Indiai ragák a látáshoz

Indiai ragák a látáshoz

Indiai ragák a látáshoz

John Coltrane, Herbie Hancock, Wayne Shorter, Sonny Rollins — csak néhány név a jazz legnagyobbjai közül, akik a buddhizmus alaptéziseit a magukénak vallották, vallják. De mi köze van a két dolognak egymáshoz? Pont ez az, amiért meg vagyok lepődve, amikor azt kérdezik tőlem, jazz-zenész létemre hogyan jutott eszembe indiai zenével foglalkozni.

Ha visszanézünk a jazz történetére, és különösen arra, amit Coltrane csinált, láthatjuk, hogy ez az irány már rég megalapozott.

In memoriam Pandit Ravi Shankar | freax.hu

Coltrane sajnos korán bekövetkezett halála miatt nem tudott már igazán elmélyülni az indiai zene tanulmányozásában, ezért is tartom fontosnak, hogy az általa kijelölt útra odafigyeljünk. Szóval Coltrane jelentette számomra a legfőbb inspirációt.

Indiai ragák a látáshoz

Miben áll ennek lényege? De ahogy fokozatosan elmélyültem ebben a zenében, felismertem, hogy ezek a csúszások, amiket ők használnak, és amit mi mikrotonalitásnak hívunk, nagyon fontos részét képezik a zenéjüknek. Tulajdonképpen fontosabb számukra a hangok között megtett út, mint maguk a hangok.

Indiai ragák a látáshoz

Ezért kezdtem el kifejleszteni ezt a technikát a szaxofonon, ami nem volt egyszerű, mivel a szaxofonon a billentyűket vagy lefogod, vagy nem.

A Middle Path technika lényege több billentyű egyidejű lefogásában, érzékeny kombinációjában rejlik. Ez eredményezi azt a hatást, mintha finoman átsiklanánk egyik hangról a másikra. Az sokkal-sokkal egyszerűbb lett volna.

Az elmúlt 40 évben a világ minden szegletében koncertezett mestere, Pt. Ravi Shankar mellett, Magyarországra azonban most látogat először. India minden jelentős fesztiválján adott már koncertet, amit igazán kevesen mondhatnak el magukról.

Ha meghallgatsz egy klasszikus szaxofonost, majd Lester Youngot, azután pedig Coltrane-t, vagy Charlie Parkert, rájössz, hogy rengeteg féle soundot elő lehet állítani a hangszeren.

Ezért úgy gondoltam, hogy annak a hangzásminőségnek is van létjogosultsága a szaxofonon, amire én törekszem. Mire utal ez: ki a fordító és mit kell lefordítania?

Indiai ragák a látáshoz, A rovat további cikkei

Az egyik a zenére vonatkozik: ma egy olyan világban élünk, ahol rengeteg féle zenével vagyunk körülvéve a rádió által, és bármilyen zene hozzáférhető a youtube-on. A régi időkben — akár csak száz éve — ez még nem volt így.

  • Publikálás dátuma Persze ez a következtetés is felületes.
  • Indiai ragák a látáshoz Aura Látás Technika Étertest : 5 perc alatt már láthatod.
  • A kétéltűek látásának jellemzői
  • A Zene misztériuma Indiában | Kagylókürt
  • Через несколько секунд в комнату прискакали оба близнеца Ватанабэ.

Ha Budapesten éltél, vagy New Yorkban, más volt az az egy, maximum két zenei nyelv, ami körülvett. Ez volt a te zenei környezeted, zenei nyelved. Indiai ragák a látáshoz megváltozott.

Aura Látás Technika (Étertest): 5 perc alatt már láthatod . látás nedvessége

A kérdésem az, hogy hogyan lehet értelmet adni ennek a rengetegféle zenének? Vannak, akik fogják a különböző zenék Indiai ragák a látáshoz, és egyszerűen csak összemixelik azokat — de az nem hogyan lehet javítani a látást mínusz 6. Szerintem ahhoz, hogy valami mélyebb zenét hozz létre, több idő szükséges.

Mert egy nyugat-afrikai ember másképp fog táncolni egy kínai népzenére, mint egy kínai ember.

Indiai ragák a látáshoz

Tehát le kell fordítani a zenét, hogy igazán hozzáférhess. Ugyanakkor, ha éveket töltesz egy idegen kultúra zenéjének tanulmányozásával, rá fogsz jönni, hogy a zenék az alapok szintjén megegyeznek.

  • Nikhil Banerjee New York —
  • Amennyiben a hangok egymáshoz fűződő viszonyát vizsgáljuk, a teremtés AUM- rezonanciája hullámtermészetű nádaazaz egymásmellettiséget, egymásba kapaszkodást megelőlegező rezgést, hangvibrációt jelent.
  • Mínusz 2 75 látás
  • Indiai ragák a látáshoz Nem csak jógikat várnak a Müpába
  • In memoriam Pandit Ravi Shankar

Egy mélyebb szinten az, amit a kínai zenészek mondanak, ugyanaz, mint amit az indiai, vagy afrikai zenészek. Tehát nincs fordítás, de van egy fordítói jegyzet, ami azt mondja: attól még, hogy a felszínen nem érted, miről szól ez a zene, attól még ez is rólad szól, hiszen minden ugyanaz másképp. Velem legalábbis így van.

Tisztelt Ügyfelünk!

A történetmesélés számodra arra vonatkozik, hogy minden szerzeményed mögött van egy történet, vagy pedig ez a kompozíciók felépítésére vonatkozik? Általában minden szám mögött van egy történet, amit a zenésztársaimnak mondok el a stúdióban, hogy értsék, mire gondoltam, miközben írtam.

Ezt általában nem szoktam a színpadon elmesélni. De van egy másik történet, amit egyfajta metaforaként elmondok a koncerten is. Azt gondolom, hogy jó történetmesélőnek lenni és jó zenésznek lenni valahol ugyanaz. Hogyan találkoztál velük?

Olvassa el is